Actualités / Jeux

Le développeur Redfall révèle une longue liste de fonctionnalités d’accessibilité

Le développeur Redfall révèle une longue liste de fonctionnalités d'accessibilité

Avec Redfall’s lancement juste au coin de la rue, Arkane et Bethesda ont commencé à publier plus de nouveaux détails sur le jeu de tir en monde ouvert, et à côté d’une bande-annonce de lancement pour créer le battage médiatique pour sa sortie imminente, ils ont également révélé la liste complète et étendue des fonctionnalités d’accessibilité que le le jeu se lancera avec.

Dans plusieurs catégories, Chute rouge comportera un certain nombre d’options d’accessibilité, telles que les options de synthèse vocale et de synthèse vocale, la narration à l’écran, le sous-titrage codé, la mise à l’échelle des polices, un filtre de daltonisme, etc. Sur le front du gameplay, plusieurs options peuvent être activées et désactivées selon vos goûts, comme la mise en évidence d’objets dans le monde ou la désactivation du bougé de l’appareil photo et de la tête.

Les joueurs peuvent également modifier les paramètres de champ de vision du jeu, son échelle de flou de mouvement et le mappage des boutons sur la manette, le clavier et la souris. Vous pouvez consulter la liste complète des fonctionnalités d’accessibilité ci-dessous.

Chute rouge sort le 2 mai sur Xbox Series X/S et PC. Le préchargement est désormais en ligne sur toutes les plateformes. Découvrez la configuration PC complète du jeu ici.

MENU D’ACCESSIBILITÉ

Paramètres de communication

  • Chat vocal – Activez (on) et désactivez (off) le chat vocal à partir du menu Accessibilité
  • Sélectionnez séparément le périphérique d’entrée et de sortie. Assurez-vous que vos périphériques d’entrée et de sortie sont correctement configurés dans le jeu.
  • Mode d’entrée du chat vocal – Définissez le mode d’entrée pour pousser pour parler, toujours activé ou pas de transmission
  • Text-to-speech (on/off) – Le texte saisi est raconté sur le chat vocal pour les autres joueurs lorsqu’il est activé. Pousser [DEFAULT BINDINGS on PC] ou [DEFAULT BINDINGS ON XBOX CONTROLLER] pour ouvrir la zone de texte lorsque ce paramètre est activé.
  • Speech-to-text (on/off) – Convertit le discours du joueur via le chat vocal en texte écrit lorsqu’il est activé
  • Voix de synthèse vocale – Choisissez entre une voix masculine ou féminine pour la synthèse vocale
  • Opacité de la synthèse vocale – Ajustez l’opacité de l’arrière-plan de la zone de texte derrière le texte transcrit. Ce paramètre est compris entre 0 et 1, les valeurs les plus élevées augmentant le contraste du texte par rapport à l’arrière-plan.

Les sous-titres

  • Sous-titres – Choisissez entre Désactivé, Sous-titres et Sous-titrage. Notez que le sous-titrage affichera un sous-ensemble de sons sous forme de texte dans le système de sous-titres, mais cela n’inclura pas tous les effets sonores de jeu possibles.
  • Afficher le nom de l’orateur (on/off) – Permet d’identifier le nom de l’orateur

Visuels

  • Mise à l’échelle des polices – Mettez à l’échelle la taille des polices de 100 % à 150 %. Cela s’applique à la plupart des menus et du texte de l’interface de jeu.
  • Filtre de daltonisme – Activez l’un des trois filtres de daltonisme et réglez l’intensité du filtre
  • Réticule d’accessibilité – Activez un réticule qui sera affiché à tout moment. Cela peut être utile pour les joueurs qui souffrent du mal des transports ou qui souhaitent un point de fixation permanent sur l’écran.
  • Durée de la notification – Définissez les notifications à afficher pendant une durée courte, moyenne ou longue. Augmentez la durée de ce paramètre si vous souhaitez avoir plus de temps pour lire ou voir les notifications.

OPTIONS DE JEU

Général

  • Difficulté – Quatre niveaux de difficulté au total sont disponibles pour le jeu. Les trois premiers niveaux de difficulté (Daylight, Dusk et Midnight) sont disponibles au début du jeu. Un niveau de difficulté supérieur supplémentaire peut être activé après avoir terminé le jeu. Notez que bien que ce paramètre puisse être modifié pendant le jeu, les ennemis existants ne seront pas impactés par la modification de ce paramètre et peuvent à la place nécessiter un rechargement du jeu pour s’adapter.
  • Objets en surbrillance (on/off) – Activer ou désactiver l’affichage des objets en surbrillance dans l’environnement
  • Activer le bougé de la caméra (activé/désactivé) – La désactivation du bougé de la caméra peut avoir un impact positif pour les joueurs souffrant d’inconfort lié au mouvement
  • Head Bob (on/off) – La désactivation du head bob peut avoir un impact positif pour les joueurs souffrant d’inconfort lié au mouvement
  • Afficher les nombres de dégâts – Afficher les nombres de dégâts flottants au-dessus des ennemis

Interface utilisateur

  • Didacticiels en jeu (activés/désactivés) – Activez ou désactivez les fenêtres contextuelles des didacticiels en jeu. Notez que vous pouvez revoir à tout moment les didacticiels déverrouillés dans le menu Archiver.
  • Paramètres du curseur de menu – Lorsque vous utilisez un contrôleur, réglez la friction, la sensibilité et l’aide à la visée pour le curseur libre de menu. Si la navigation dans les menus avec le curseur libre analogique est difficile, le réglage de ces trois paramètres permettra de naviguer plus facilement et de sélectionner les options de menu.

OPTIONS DU MENU AUDIO

Général

  • Réglez les paramètres de volume pour la musique, les effets sonores, les dialogues et les cinématiques
  • Notez qu’il n’existe aucun paramètre permettant de régler séparément le chat vocal, la narration à l’écran ou la synthèse vocale. Au lieu de cela, les joueurs peuvent régler le son des autres volumes s’il est difficile d’entendre la communication ou la narration.

Chat vocal

  • Sélectionnez séparément le haut-parleur et le microphone
  • Mode d’entrée du chat vocal – Définissez le mode d’entrée pour pousser pour parler, toujours activé ou pas de transmission

PARAMÈTRES VIDÉO

  • Champ de vision – Ajustez le champ de vision entre 60 et 120. Notez que les performances et la qualité graphique peuvent être affectées à des paramètres plus élevés.
  • Échelle de flou de mouvement – ​​Choisissez entre le flou de mouvement désactivé, faible, moyen et élevé appliqué à la scène. Lorsqu’il est activé, le paramètre de qualité de post-traitement affecte la qualité globale de l’effet. La désactivation du flou de mouvement peut avoir un impact positif sur les joueurs souffrant d’inconfort lié au mouvement.
  • Luminosité – Ajustez la luminosité des couleurs dans le jeu
  • Contraste – Ajustez le contraste du jeu, impactant la luminance relative

Souris et clavier

  • Bascule Sprint – Lorsqu’il est désactivé, Sprint nécessitera une action Hold. Lorsqu’il est activé, le sprint sera une pression pour activer et désactiver.
  • Sensibilité de la souris – ajustez la sensibilité de la souris
  • Inverser la verticale – Inverser l’axe Y si activé
  • Keymappings – Affichez et modifiez les raccourcis clavier pour les paramètres de jeu et de menu

Manette

  • Inverser la verticale – Inverser l’axe Y pour le contrôleur si activé
  • Sensibilité du contrôleur – Ajustez la sensibilité du contrôleur
  • Préréglage de la réponse d’entrée – Ajustez la vitesse du manche d’entrée pour le contrôleur. Choisissez entre faible, par défaut et élevé.
  • Bascule Sprint – Lorsqu’il est désactivé, Sprint nécessitera une action Hold. Lorsqu’il est activé, le sprint sera une pression pour activer et désactiver.
  • Vibration – Activer ou désactiver la vibration du contrôleur
  • Mappage du contrôleur – Afficher le mappage du contrôleur
  • Mappages des boutons – affichez et ajustez les mappages du contrôleur pour les actions de jeu

ACCESSIBILITÉ AU JEU SUPPLÉMENTAIRE

  • Les options de communication incluent à la fois le chat vocal et un système Ping pour mettre en évidence les emplacements importants ou exprimer rapidement des informations à la partie
  • Passez en revue les éléments de collecte narratifs et les didacticiels dans les archives. Si vous manquez quelque chose dans la vitesse de la bataille, n’hésitez pas à revenir à ces archives narratives et didacticiels lorsque vous atteindrez un endroit plus sûr.
  • Le jeu ne peut pas être mis en pause, même en mode solo. Cependant, certains bâtiments offrent des aires de repos plus sûres, notamment une caserne de pompiers et divers refuges. Une fois déverrouillées, ces zones intérieures sont à l’abri des attaques et vous pouvez souvent trouver des fournitures utiles telles que des munitions, des crochets ou des kits de recâblage. Déverrouillez ces refuges, puis utilisez Fast Travel via les menus pour vous rendre dans l’une de ces zones sécurisées.
  • Trouvez des points d’intérêt supplémentaires pour débloquer des voyages rapides sur la carte afin d’améliorer la vitesse de déplacement pour revenir aux endroits que vous avez déjà visités.
  • Les entrées PC prennent en charge le clavier et la souris, ainsi que les manettes de jeu, y compris la manette adaptative Xbox
  • Le flux de lancement initial permet d’ajuster divers paramètres la première fois que vous vous connectez au jeu. Par exemple, vous pouvez définir les paramètres de communication, y compris les paramètres de chat vocal, Text to Speech et Speech to Text. La narration d’écran, les volumes audio, les sous-titres, la mise à l’échelle des polices et les filtres daltoniens peuvent également être ajustés.
  • Lors d’un match en coopération, une personne (l’hôte) invitera des amis dans le hall. Cette personne servira d’hôte et tous les progrès de la sauvegarde de la mission seront conservés uniquement par l’hôte. Tous les joueurs conserveront les niveaux de héros, les compétences, les verrous de tombe, les armes, les munitions et l’équipement. Pour votre escouade, choisissez l’hôte avec lequel vous souhaitez conserver soigneusement la progression de la mission.