Actualités / Jeux

Splatoon 3 mis à jour vers la version 2.1.0 (notes de mise à jour) Modifications apportées au multijoueur Corrections de bogues Corrections apportées aux commandes du joueur Modifications apportées au multijoueur Modifications apportées à Salmon Run Modifications apportées au mode Histoire Autres modifications

Sickr

Vous vous souvenez peut-être qu’hier, Nintendo avait confirmé que Splatoon 3 recevrait une mise à jour le 17 janvier. Il y a quelques mois, la mise à jour avait été confirmée à mi-chemin de la saison froide du jeu.

Eh bien, la date est arrivée et, comme promis, Nintendo a publié la mise à jour. Une fois la mise à jour effectuée, Splatoon 3 devrait être à la version 2.1.0. Les notes de mise à jour officielles ont été publiées hier, mais si vous les avez manquées, vous pouvez les voir ci-dessous.

  • Les spécifications de certaines armes principales ont changé.
Arme principale Modifier les détails
Aérospray MG
Aérospray RG
La taille de la zone de terrain encrée par la chute des embruns a été augmentée d’environ 10 %.
Silencieux à jet Réduction du flou lors du tir sur terre de 17 %.
Nova éclaboussures La taille de la zone de terrain encrée par les tirs a été augmentée d’environ 19 %.
Rouleau dynamo La réduction du taux de dégâts causée par la distance a été ajustée. Vous pouvez maintenant causer 50,0 dégâts / 100,0 dégâts de plus loin qu’auparavant.
Big Swig Roller Les dégâts minimaux des barres obliques horizontales sont passés de 30,0 à 35,0.
Bamboozler 14 Mk l Réduction de la consommation d’encre d’environ 17 %.
Nautilus 47 Augmentation de la durée de tir d’environ 15 %.
Machine à ballotter Augmentation de la consommation d’encre d’environ 10 %.
  • Les spécifications de certaines armes secondaires ont changé.
Sous-arme Modifier les détails
Tireur d’angle Les dégâts ont été augmentés de 30,0 à 35,0. Le rayon de couverture d’encre lorsque vous frappez un terrain ou des adversaires a été à peu près doublé.
  • Les spécifications de certaines armes spéciales ont changé.
Arme spéciale Modifier les détails
Tacticooler La réapparition rapide et l’économiseur spécial de Tacticooler ne seront plus annulées par les capacités d’équipement Respawn Punisher et Haunt. Les effets Respawn Punisher et Haunt (augmentation du temps de réapparition et augmentation de la quantité de jauge spéciale perdue) se produiront toujours.
Reefglisseur Ajustement de la durée de la fenêtre d’invulnérabilité, qui se produit après l’explosion jusqu’à ce que vous puissiez vous déplacer, à environ 28/60 de seconde.
Triple coup d’encre Augmentation du rayon de la zone endommagée d’environ 10 %. Augmentation des dégâts infligés d’environ 50 %.
Réservoir de crabe Réduction de la durée du réservoir de crabe lorsque vous n’utilisez pas la capacité d’équipement spécial Power Up d’environ 9 secondes à environ 8 secondes. Augmentation du taux d’extension de la durée du réservoir de crabe lors de l’utilisation de la capacité d’équipement spécial Power Up. À la suite de ces changements, la durée du réservoir de crabe lors de la maximisation de l’utilisation de la capacité d’équipement spécial Power Up reste la même qu’auparavant.
  • Les points requis pour certaines armes spéciales ont été modifiés.
Arme Avant Après
Éclaboussure
Réplique du tir du héros
200 190
0,52 gal 200 190
0,96 gal 200 190
Splattershot Pro 190 180
Nova éclaboussures 200 190
Splat Dualies 200 190
Splattershot personnalisé Jr. 180 190
Machine à ballotter 210 220
Essuie-glace Splatana 180 190
  • Les performances de certaines capacités d’équipement ont été modifiées.
Capacité d’équipement Modifier les détails
Calamar ninja Les éclaboussures d’encre ne seront plus invisibles pendant 30/60 de seconde immédiatement après la transformation en forme d’enfant. L’utilisation simultanée de la capacité d’équipement Swim Speed ​​Up n’entraînera plus l’annulation de l’une de ces capacités. Lorsque vous utilisez Ninja Squid, la vitesse de nage continuera d’être réduite d’un montant fixe.

Cette mise à jour se concentre sur les ajustements liés aux batailles.

De nombreux ajustements aux armes principales ont été apportés pour atténuer l’impact sur certaines des armes de Splatoon 2, où les performances accrues de la capacité d’équipement ont été annulées dans Splatoon 3.

En ce qui concerne les modifications apportées à Ninja Squid, tout en atténuant le problème où les joueurs se perdraient de vue lorsqu’ils se tireraient dessus à une distance relativement courte, nous maintenons également intentionnellement la façon d’approcher les adversaires avec des distances plus longues.

Nous avons réduit la quantité nécessaire pour remplir les jauges spéciales de certaines armes et, au sein de ce groupe, nous avons renforcé certaines armes à courte portée fréquemment utilisées pour augmenter les options des joueurs.

Nous avons augmenté la quantité nécessaire pour remplir les jauges spéciales de certaines armes et au sein de ce groupe, nous avons quelque peu réduit la tactique consistant à utiliser des armes secondaires et des armes spéciales pour attaquer à distance.

Nous avons également fait quelques ajustements pour augmenter la manifestation des armes spéciales.

La prochaine mise à jour se concentrera sur les nouvelles fonctionnalités et l’équilibrage des armes pour le début de la nouvelle saison en mars. La mise à jour est prévue pour la fin de la saison en cours.

  • Correction d’un problème qui permettait aux joueurs de grimper à travers des murs infranchissables lorsqu’ils utilisaient Squid Surge et Squid Roll en même temps.
  • Correction d’un problème où si vous êtes submergé d’encre sur un mur et que vous vous déplacez vers n’importe quel sol d’un certain angle et que vous continuez à vous déplacer tout en étant submergé, votre vitesse de déplacement est réduite.
  • Correction d’un problème où les tirs tirés d’un bloblobber sur une tour ou d’autres éléments de terrain en mouvement touchaient et disparaissaient plutôt que de toucher et de rebondir.
  • Correction d’un problème où lorsqu’un joueur se déplace ou saute avec un parapluie ouvert, la zone protégée de l’encre entrante est d’environ 1/60 de seconde derrière où elle semble être.
  • Correction d’un problème où lorsqu’un joueur atterrit avec un parapluie ouvert, il est étourdi et le parapluie semble s’enfoncer dans le sol.
  • Correction d’un problème où la zone protégée de l’encre entrante par un parapluie ouvert est légèrement à gauche ou à droite de l’endroit où elle semble être.
  • Correction d’un problème où l’animation d’ouverture d’un parapluie pour se protéger des attaques se produisait plus lentement que le début de l’effet défensif réel.
  • Correction d’un problème où l’animation de fermeture d’un parapluie pendant l’animation d’ouverture du parapluie ne s’affichait pas correctement.
  • Correction d’un problème où les attaques à l’arrière du réservoir de crabe, comme Ink Storm, rebondissaient lorsque le réservoir est en mode marche même en frappant directement le joueur.
  • Correction d’un problème où après avoir utilisé le jet d’encre ou le Zipcaster sans toucher le sol une seule fois, le joueur atterrit dans un endroit inattendu.
  • Correction d’un problème où le Wave Breaker disparaissait immédiatement des écrans des autres joueurs si l’élévation de son emplacement était proche de la ligne de flottaison.
  • Correction d’un problème où si le Wave Breaker est placé à une altitude spécifique, ses vagues ne s’affichent pas dans les espaces inférieurs adjacents dans la zone d’effet.
  • Correction d’un problème où si le Wave Breaker est placé à une altitude spécifique, les espaces inférieurs adjacents peuvent ou non entrer dans la zone d’effet en raison de légères différences de position en augmentant légèrement la zone d’effet dans la zone inférieure.
  • Correction d’un problème où si vous encrez certaines parties du terrain dans Eeltail Alley avec un rouleau, cela provoque un ralentissement du jeu.
  • Correction d’un problème lors de la lecture du mode Rainmaker dans Hagglefish Market qui empêchait le score de changer en douceur dans certaines zones.
  • Correction d’un problème lors de la lecture des modes Splat Zones/Tower Control/Rainmaker/Clam Blitz dans Undertow Spillway qui vous empêchait de vous immerger dans l’encre dans certaines zones, qu’elles soient encrées ou non.
  • Correction d’un problème lors de la lecture du mode Rainmaker dans le Musée d’Alfonsino qui empêchait le score de changer de manière fluide dans certaines zones.
  • Correction d’un problème qui vous permettait d’escalader des murs involontaires dans Inkblot Art Academy.
  • Correction d’un problème lors de la lecture du mode Splat Zones dans Mahi-Mahi Resort qui empêchait les joueurs de placer correctement un Tacticooler dans certaines zones et empêchait le joueur qui essayait de le placer de pouvoir se tenir correctement sur le terrain de la scène.
  • Correction d’un problème lors de la lecture du mode Rainmaker dans le chantier naval de Sturgeon qui empêchait le score de changer de manière fluide dans certaines zones.
  • Correction d’un problème lors de la lecture du mode Rainmaker dans MakoMart qui empêchait le score de changer en douceur dans certaines zones.
  • Correction d’un problème qui vous permettait d’escalader des murs involontaires dans Wahoo World.
  • Correction d’un problème dans Wahoo World qui vous permettait de passer d’un encrier à un projecteur.
  • Correction d’un problème à Brinewater Springs qui empêchait les arbres devant vous de s’afficher de manière transparente.
  • Correction d’un problème lors de la lecture des modes Splat Zones/Tower Control/Rainmaker/Clam Blitz à Brinewater Springs qui empêchait le score de changer en douceur dans certaines zones et “NE RETRAITEZ PAS !” à afficher même si vous ne reculiez pas beaucoup.
  • Correction d’un problème à Brinewater Springs et Flounder Heights qui faisait disparaître l’encre tirée de haut avant de toucher le sol.
  • Correction d’un problème lors de la lecture des modes Splat Zones/Tower Control/Rainmaker/Clam Blitz dans Flounder Heights qui vous permettait de sauter d’un encrier sur un réservoir d’eau.
  • Correction d’un problème où si une erreur de communication se produisait à un certain moment pendant l’annonce des résultats du Big Run, vous pouviez obtenir une décoration mais pas le badge correspondant.
    • Si vous avez été concerné par ce problème, vous pourrez obtenir votre badge après avoir appliqué ces données de mise à jour et redémarré le jeu.
  • Correction d’un problème qui faisait disparaître les munitions stockées dans le Snipewriter 5H après avoir déposé des œufs dorés ou les avoir tirés avec un lanceur Big Shot.
  • Correction d’un problème qui empêchait les bombes lancées par un Steelhead de disparaître correctement lorsque le Steelhead était vaincu en infligeant des dégâts à son torse.
  • Correction d’un problème à Marooner’s Bay à marée basse qui rendait difficile l’encre sur la zone d’attaque d’un Flipper-Flopper s’il essayait de plonger près de la surface de l’eau.
  • Correction d’un problème à Marooner’s Bay qui provoquait un ralentissement si des joueurs ou des salmonidés entraient en contact avec certains terrains.
  • Correction d’un problème où si vous enregistriez un scénario de tâche avec des armes Grizzco et que vous le jouiez à nouveau en tant que tâche privée, différentes armes Grizzco étaient fournies à la place.
  • Correction d’un problème où lors de la sélection d’armes sur une scène et du passage d’une brella à une autre arme, la brella ne fonctionnait pas correctement. Il se peut qu’il ne se lance pas ou qu’il ne protège pas des attaques ennemies.
  • Correction d’un problème dans la reconnaissance où les commandes du jeu ne fonctionnaient pas après avoir essayé de démarrer Turf War et Photo Mode en même temps lorsque vous jouiez avec plusieurs personnes.
  • Correction d’un problème dans la reconnaissance où lorsque vous jouiez avec une minuterie et que le joueur était éclaboussé, la pose de la photo restait telle que la pose du joueur si des procédures spécifiques étaient effectuées.
  • Correction d’un problème dans la reconnaissance où lorsque vous jouiez avec une minuterie et que le joueur était éclaboussé, le numéro du compte à rebours ne s’affichait pas.
  • Correction d’un problème où après avoir échoué à enregistrer l’historique des tâches sur le terminal Grizzco, la liste des tâches terminées ne s’affichait pas correctement.
  • Correction d’un problème dans les magasins où après avoir appuyé sur certains boutons en même temps, certaines commandes ne fonctionnaient pas.

Source